Shen Yue Poems with English Translations: On the Height –沈约《临高台》

0
205
Listen to this article
Shen Yue –沈约

临高台

沈约

高台不可望,

望远使人愁。

连山无断绝,

河水复悠悠。

所思竟何在?

洛阳南陌头[1]。

可望不可见,

何用解人忧?

注释:

[1] 陌头:田间小路。

On the Height

Shen Yue

Don’t climb up on the height!

You’ll be grieved at the sight.

Hills stretch without an end;

Into the sky streams blend.

Where is the one I miss?

South of Luoyang he is.

I gaze but see him not.

How can he be forgot?

Shen Yue –沈约
Rate this post

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here