Courtyard Full of Fragrance
· Write on a Summer Day in Wu Xiang Hill
In balmy breeze
Fledged orioles in flight,
In gentle rain
The mumes are filling out.
At moon the rounded shadows of the stately trees
Are pools of cool delight.
Low is the plain
With hills about.
The clothes damp need incense smoke to make them dry.
It’s so reposeful that e’er crows won’t fly.
Beyond the little bridge green water sings its song.
Leaning on rails for long,
I seem to see that exiled poet who
Was fenced in by a tangle of weeds and bamboo.
From year to year
I’m like a swallow swift that leaves
For northern sea and wanders there and here,
But glad to come back under the same old eaves.
Well, why waste thoughts on downs and ups?
Just drink the ever-brimming cups!
For weary southerner with thoughts homebound,
E’en merry flutes and strings would hollow sound.
Beside the banquet table spread
Put mat and pillow on a bed
Where, drunken, I may rest my head!
The poet describes a reposeful summer day but he is as melancholic as the exiled poet Bai Juyi (772—846).
“Courtyard Full of Fragrance · Write on a Summer Day in Wu Xiang Hill ” is a lyric composed by Zhou Bangyan, a lyricist of the Northern Song Dynasty. It is a lyrical piece in which the author feels a lot of emotions after being exiled and wants to free himself. The first piece is about the early summer scenery in Jiangnan, and incorporates the sorrowful feelings of the detainee into the scene. The next piece expresses the sorrow of loneliness and misery in a foreign land. The overall sorrowful but not fierce, subtle and euphemistic, the sullen and staccato in a unique flavor, reflecting the consistent style of Qingzhen words.