33.3 C
China
星期三, 17 4 月, 2024
spot_img
HomeChinese Music and LyricsTom Chang (張雨生) - 两个永恒 ~ lyrics + English Translation

Tom Chang (張雨生) – 两个永恒 ~ lyrics + English Translation

Listen to this article

两个永恒

天上有新月如钩
地上有烟锁重楼
人间有永恒的爱
几人能永恒相守

同是天涯沦落人
相逢但求人长久
红颜自古如名将
不许人间见白头

天上有新月如钩
地上有烟锁重楼
两个永恒情无限
拼得今生万古愁

世间多少痴儿女
爱到深处无怨尤
天苍苍兮地茫茫
情绵绵兮恨悠悠

(Repeat)


English #1 – Two Eternities

In the sky hangs a hooklike crescent,
On the ground covers smoke the towers;
In the mortal world is there sempiternal love,
But few can stay forever with each other.

Both of us have the same misfortune,
Once met, only to ask for a long time.
A beauty, since ancient times, is like a famous general,
Too unfortunate to die old.

In the sky hangs a hooklike crescent,
On the ground covers smoke the towers;
Two eternities, the unlimited love,
Pieced together into the everlasting sorrow.

Countless mutually infatuated pairs in the world
Love deeply without complaint;
How vast the sky is, how boundless the earth is,
How continuous love is and how much hate is.16

(Repeat)

By Isaiah Siegfried Chen

Rate this post
Tom Chang
Tom Chang
Chang Yu-sheng or Tom Yusheng Chang was a Taiwanese pop vocalist, songwriter and record producer. Born in 1966, Chang was the eldest among his other four siblings whose mother is Atayal and father a veteran of the ROC military. Wikipedia

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

RELATED ARTICLES
- Advertisment -

Most Popular

Random University

Flag Counter

Recent Comments

Translate »