32.1 C
China
星期一, 19 5 月, 2025
spot_img
HomeChinese Music and LyricsTsai Chin (蔡琴) - 河上的月色 ~ lyrics + English Translation

Tsai Chin (蔡琴) – 河上的月色 ~ lyrics + English Translation

Listen to this article

河上的月色

河上的月色,异样的明朗,
我对着它,想念,想念我的情郎。
有这么一个夜晚,隔岸的歌声啊,
使我们的心荡,我们偎着吻着,
羞看漫烂的波光。
有这么一个夜晚,隔岸的歌声啊,
使我们的心伤,我们愁了泣了,
背向漫烂的波光。
河上的月色,异样的明朗,
我对着它,想念,想念心爱的情郎。


The Moonlight on the River

The moon shinning down the river, like a silver platter.
Looking at it, I’m missing, I’m missing my beloved.
On a night like tonight with singing from the opposite bank.
We couldn’t help being tempted. We held and we kissed,
Looking shyly at the glistening waves.
On a night like tonight with singing from the opposite bank.
Our hearts were broken. We grieved and we cried,
With the glistening waves our back.
The moon shinning down the river, like a silver platter.
Looking at it, I’m missing, I’m missing my beloved.

Submitted by hankeat

Rate this post
Tsai Chin
Tsai Chin
Tsai Chin is a Chinese actress, singer, director, teacher, and author best known in America for her role as Auntie Lindo in the film The Joy Luck Club. Chin's career spans more than six decades and three continents. She starred onstage in London's West End in The World of Suzie Wong and on Broadway in Golden Child. Wikipedia

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

RELATED ARTICLES
- Advertisment -

Most Popular

Random University

Flag Counter

Recent Comments

Translate »