28.9 C
China
星期六, 22 6 月, 2024
spot_img
HomeTang Poetry and Chinese Calligraphy董其昌 草书:王维《临高台送黎拾遗》

董其昌 草书:王维《临高台送黎拾遗》

Listen to this article

董其昌 草书:王维《临高台送黎拾遗》


【释文】相送临高台,川原杳何极。上下华子岗,惆怅情难息。

【款识】其昌书。

【简析】

  王维的诗都是“诗中有画,画中有诗”的,但不论是诗还是画,都能很自然的传达诗人内心的感情。这首诗差不多也是这样。

  很明显,光看题目就知道这是一首送别诗,地点是一个高台,送别的对象就是黎拾遗了,黎拾遗指黎昕,拾遗是官名,意思就是我登高台送别黎昕。

  本诗的内容,或者说本画的内容也很好理解:我登高台送别黎昕,只见山川原野延伸至远处,太阳落山了,飞鸟也都回巢了,但黎昕却是越走越远,没有停下脚步。

  全诗短小简练,不过二十字,且句句是画,却自然的表现出了诗人对友人离去的不舍,第一句,既是送别,当面对面,可友人走了以后,诗人却不肯离去,他又登上了高台,继续目送友人远去,表现了诗人与友人之间的感情之深厚以及诗人对友人离去的不舍。第二句,原野空旷,不见边际,只见友人的身影越来越小直至消失在视线中,这一画面营造了一种孤寂的气氛,表达了诗人内心的寂寞,以及对友人离去的不舍与无奈。第三四两句,更是用了对比手法,天晚了,外出的鸟儿都回来了,可你却一点也没有止步的意思,不知你何时回来啊,这里的不舍之情进一步加深了。

Rate this post
RELATED ARTICLES
- Advertisment -

Most Popular

Random University

Flag Counter

Recent Comments

Translate »