32.1 C
China
星期日, 15 6 月, 2025
spot_img
HomeChinese ComicsFlying Fox of Snowy Mountain 0《大闹福帅府》 ~ Wuxia Novels & Books

Flying Fox of Snowy Mountain 0《大闹福帅府》 ~ Wuxia Novels & Books

Listen to this article


81那对瘦子猛地里掌力向外一吐,海、汤二人各退一步。左首那人抱拳团团一拱手,朗声道:“红花会常赫志、常伯志兄弟,向天下英雄问好!”
The pair of thin men threw out their palms, and Hai and Tang stepped back. The man at the left head clasped his hands and said in a loud voice, “Brothers Chang Hezhi and Chang Bozhi of the Red Flower Association, say hello to the heroes in the world!”

82海兰弼和汤沛跟两人对了一掌,正欲调息再战,忽听到这两人姓名。都不禁停了脚步。常氏兄弟抓起倪氏兄弟,上了屋檎。只听得一阵“啊哟”之声,守在屋顶的众卫士纷纷掉下屋来。
Hailanbi and Tang Pei exchanged hands with the two men and were about to fight again when they heard their names. They could not help but stop. The Chang brothers grabbed the Ni brothers and went to the Wu Nan. There was only a sound of “ah yo”, and the guards guarding the roof fell down one after another.

83海兰弼和汤沛都觉手掌上有麻辣之感,提起一看,忍不住都“啊”了一声。原来这两人的手掌均都紫黑。
Both Hai Lanbi and Tang Pei felt a tingling sensation on their palms. When they mentioned it, they could not help but “ah”. It turns out that both hands are purple and black.

84福康安召集这次天下掌门人大会,用意之一,便是为对付红花会群雄,岂知众目睽睽之下,常氏兄弟倏来倏去,如入无人之境。他心下极是恼怒,沉着脸一言不发。
One of the purposes of Fukangan’s convening this world leader’s meeting was to deal with the heroes of the Red Flower Society. Unexpectedly, the Chang brothers came and went in a flash, like nobody. He was so angry that he kept a calm face and said nothing.

85胡斐对这一幕瞧得清清楚楚,想到红花会的所作所为,更是心神俱醉
Hu Fei saw this scene clearly, and was intoxicated when he thought of what the Red Flower Society had done

86站在一旁的桑飞虹见文醉翁还吓得直挺挺地站着,便伸手在他臂上轻轻一推,笑道:“坐下吧!”哪知她这么一推,文醉翁应手而倒。桑飞虹大吃一惊,俯身一看,见他满脸青紫之色,早已胆裂而死。
86 Sang Feihong, standing aside, saw that Wen Zuiweng was still standing upright in fear, so she stretched out her hand and gently pushed him on his arm, and said with a smile, “Sit down!” Unexpectedly, Wen Zuiweng fell down with her push. Sang Feihong was shocked. He leaned over and saw that his face was blue and purple, and he had already died of gallbladder rupture.

87大厅上群雄骚动。想不到这个坐夺玉杯的掌门人竟被常氏兄弟活活吓死,都道出奇。纷乱间,人群中走出一个叫上官铁生的老者,腰间插着一个大烟杆,伏在文醉翁尸身上大哭。
There was a commotion in Hall 87. Unexpectedly, the leader of the jade cup was scared to death by the Chang brothers. In the chaos, an old man named Shangguan Tiesheng came out of the crowd, with a big cigarette stick inserted in his waist, and fell on the body of Wenzuiweng and cried.

88原来,上官铁生见文醉翁一吓而死,在江湖上传扬开来,名声大是不好,于是干号了几声之后,站起身来,瞪着桑飞虹怒道:“你干么将我文二弟害死了?”
88 It turned out that Shangguan Tiesheng was scared to death when he saw Wen Zuiweng and spread it in the Jianghu. His reputation was very bad. So after several shouts, he stood up and glared at Sang Feihong angrily and said, “Why did you kill my second brother Wen?”

89桑飞虹听后大惊,赶忙分辩。上官铁生从腰间拔出早烟筒,打上火,吸了两口,突然间一口白烟向她喷出,桑飞虹见白烟喷到,急忙闪避,却已吸了一点进去,顿时头脑微微发晕。
89 Sang Feihong was shocked and rushed to argue. Shangguan Tiesheng pulled out his morning cigarette from his waist, lit it, and took two puffs. Suddenly, a white smoke blew out at her. Sang Feihong saw the white smoke coming out, and dodged in a hurry. However, he took a little smoke and went in. Suddenly, his mind was slightly dizzy.

90坐在太师椅中的蒙古哈赤大师这时大声道:“老头儿,你别冤枉好人,这文爷明明是给两个恶鬼吓死的….”
Master Hachi of Mongolia, who was sitting in the grandmaster’s chair, shouted at this time: “Don’t wrongly treat the good man, old man. This man was clearly scared to death by two evil spirits…”

Rate this post
iStudy
iStudy
Create International Study Opportunities For All Youth

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

RELATED ARTICLES
- Advertisment -

Most Popular

Random University

Flag Counter

Recent Comments

Translate »