Zhao Yi Poem: On Poetry – 赵翼《论诗》

0
112
Listen to this article

论诗

[清]赵翼

李杜诗篇万口传,

至今已觉不新鲜。

江山代有才人出,

各领风骚[1]数百年。

注释:

[1]领风骚:领,领导,这里指起主要作用。风骚,这里指文学。风,指《诗经》中的《国风》;骚,指屈原的《离骚》。

On Poetry

Zhao Yi

Li Bai and Du Fu’s verse[1] is read from mouth to mouth,

But now it cannot arouse our emotion new.

Talents emerge from age to age, from north to south,

To lead in verse for hundred years each has his due.

注释:

[1]Li Bai (701—762) was the greatest romantic poet and Du Fu (712—770) was the greatest realistic poet of the Tang Dynasty.

Rate this post

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here