Home Chinese Poems Tang Poetry The Wind, by Li Jiao -李峤《风》Chinese PoemsTang PoetryThe Wind, by Li Jiao -李峤《风》By iStudy - 19 12 月, 20223390FacebookTwitterPinterestWhatsAppLinkedinPrintCopy URL Listen to this article 风李峤 〔唐代〕解落三秋叶,能开二月花。 过江千尺浪,入竹万竿斜。译文及注释译文 风能吹落秋天金黄的树叶,能吹开春天美丽的鲜花。 刮过江面能掀千尺巨浪,吹进竹林能使万竿倾斜。注释 解落:吹落,散落。解:解开,这里指吹。 三秋:秋季。一说指农历九月。 能:能够。二月:农历二月,指春季。 过:经过。 斜:倾斜。 Rate this post00RELATED ARTICLESMORE FROM AUTHORCold Thoughts, Li Shangyin – 李商隐《凉思》Traveling by Night – 杜甫《旅 夜 書 懷》At Zhang Ming’s, A Cold Food Feast – 孟浩然《寒食張明府宅宴》LEAVE A REPLY Cancel replyPlease enter your comment! Please enter your name here You have entered an incorrect email address!Please enter your email address hereSave my name, email, and website in this browser for the next time I comment. ΔPopular VideosVideos2021 EGPC VideoiStudy - 21 3 月, 20230Study ChineseHow to Learn Chinese: My Top 6 TipsEDU PRCHINA - 16 12 月, 20224Arts and CraftsChinese Arts and Crafts: The everlasting beauty of the cloisonneEDU PRCHINA - 17 11 月, 20220