28.2 C
China
星期六, 18 5 月, 2024
spot_img
HomeChinese Music and LyricsWakin Chau - 花心 ~ lyrics + English Translation

Wakin Chau – 花心 ~ lyrics + English Translation

Listen to this article

Artist: Wakin Chau (周華健, 周华健, Emil Chau)
Song: 花心 (Huā xīn)


花心

花的心藏在蕊中
空把花期都错过
你的心忘了季节
从不轻易让人懂
为何不牵我的手
共听日月唱首歌
(黑夜又白昼)x2
人生为欢有几何

*春去春会来
花谢花会再开
(只要你愿意)x2
让梦划向你心海

Repeat*

花瓣泪飘落风中
虽有悲意也从容
你的泪晶莹剔透
心中一定还有梦
为何不牵我的手
同看海天成一色
(潮起又潮落)x2
送走人间许多愁


The Heart of a Flower

The heart of a flower is hidden in its pistil
All in vain it’s missed the blooming season
Your heart has forgotten the season
Never let people to understand easily
Why don’t you just hold my hand
Together, we listen to the sun and the moon singing a song
(Days and nights)x2
How many opportunities to be happy are there in a life?

*Spring will come and go
Flowers will wither and bloom again
(As long as you are willing to)x2
Let dreams row towards the ocean in your heart

Repeat *

The petals are weeping and falling in the wind
Despite sadness, they’re unruffled
Your tears are crystal clear
There must still be a dream in your heart
Why don’t you just hold my hand
Together, we see the sky and the sea as one
(Ebbs and flows)x2
Have sent away many sorrows in the world

Submitted by hankeat

Rate this post
Wakin Chau
Wakin Chau
Wakin Chau, better known by his stage name Emil Chau during the 1980s and 1990s, is a Hong Kong-born Taiwanese singer and actor, popular throughout Taiwan, Hong Kong, Mainland China, and parts of Southeast Asia. As of 2007, he has released more than 40 albums. Wikipedia

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

RELATED ARTICLES
- Advertisment -

Most Popular

Random University

Flag Counter

Recent Comments

Translate »