The sheep and cattle come to rest,
All thatched gates closed east and west.
The gentle breeze and the moon bright
Remind me of homeland at night.
Among rocks flow fountains unseen;
Autumn drips dewdrops on grass green.
The candle brightens white-haired head.
Why should its flame blaze up so red?
This poem was written in 767 when the poet had left his homeland for several years. As he was in a gloomy mood, he did not like the candlelight to brighten the dark corner of his heart. His nostalgia is intensified by the contrast between the outer world and his inner world.
Sunset” is a poem in five lines written by Du Fu, a poet of the Tang Dynasty. It is a poem of twists and turns, subtle and intriguing. In the first two lines of the poem, the poet gazes at the quiet scene of a mountain village and can’t help but think about it: the moon rises, the evening breeze is cool, and the village under the moon is bright and picturesque, but it is not his hometown. The third and fourth lines imply the poet’s helpless sorrow and strong feelings of homesickness. In the fifth and sixth lines, the poet writes about the deep spring and the dewdrops on the autumn night, revealing a sense of lateness. The last two lines are full of bitter tears. In this poem, the author does not directly reveal his nostalgia and homesickness, but it is more poignant and sad to read, and its subtle beauty gives the reader a distinct impression and deep feeling.