101如今,商老太见仇人已死,他儿子小胡斐武功又极厉害,眼见大仇难复,便趁赵半山和陈禹相斗之机梢悄关上铁门,指挥家丁堆柴焚烧。这铁厅门坚墙厚,外面烧火,里面各人竟未知觉。
101 Now, the old lady of Shang sees that her enemy is dead, and her son, Xiao Hufei, is extremely skilled in martial arts. Seeing that the great revenge is hard to recover, she quietly closes the iron gate while Zhao Banshan and Chen Yu are fighting, and the conductor piles firewood to burn. The strong wall of the iron hall door is thick, and the fire is burning outside, but everyone inside is unconscious.
102王剑英见各人已为笼中之鸟,便俯身对着狗泂叫道:“弟妹,我兄弟与剑鸣师弟同门共师,你把我们也关在这里,那算怎么一回事…”
When Wang Jianying saw that everyone was a caged bird, he leaned over to the dog and shouted, “Brother and sister, my brother and brother Jianming are in the same school, and you also locked us here, what’s the matter?”
103话语未毕,只听得飕的一声,狗洞中射进一支箭来,若不是王剑杰眼快,抢上一步踏住,伏在地下的王剑英还得中箭受伤。
103 Before the words were finished, only a whirring sound was heard. An arrow was shot into the dog hole. If it wasn’t for Wang Jianjie’s quick eyes, he grabbed a step and stepped on it. Wang Jianying, who was lying in the ground, would have been injured by the arrow.
104这时,狗洞中传进来柴火爆烈时的毕卜声,显见外面的火头已烧得极旺。众人在厅中绕走彷徨,好在那厅极大,铁门虽然烧红,热气还可忍耐。
At this time, the sound of burning firewood came from the dog hole, which showed that the fire outside was burning very vigorously. The crowd wandered around the hall. Fortunately, the hall was huge. Although the iron door was burning red, the heat was tolerable.
105赵半山见大家束手无策,便道:“咱们总不能在这儿守着等死,大伙儿齐心协力,掘一条地道出去。”
When Zhao Banshan saw that everyone was at a loss, he said, “We can’t wait here to die. We should work together to dig a tunnel.”
106徐铮心里一直在担心着未婚妻马春花的凶险,一听说挖地道,便拔出单刀,将地下的一块大青砖挖起。突然,冒上来一股热气。
Xu Zheng was always worried about the danger of his fiancee Ma Chunhua. As soon as he heard of digging the tunnel, he pulled out a single knife and dug up a big blue brick underground. Suddenly, a burst of heat came up.
107他吓了一跳,伸刀在热气上升处一击,只听当的一下,竟是金属撞击的声音。他用刀接连撬起几块砖,果然下边连成一片,整个厅底原来是一块大铁板。
He was startled and stretched out his knife to hit the rising point of the hot air, only to hear the sound of metal impact. He used a knife to pry up several bricks one after another, and sure enough, the bottom of the hall was a large iron plate.
108众人更是吃惊,抬头望望厅顶,原来厅顶也是铁板,一股热气正在从梁柱上面冒下来,显然厅顶上也在焚烧。
108 The crowd was even more surprised, and looked up at the top of the hall. It turned out that the top of the hall was also made of iron plate, and a stream of hot air was coming down from the beams and columns. Obviously, the top of the hall was also burning.
109地上的热气越冒越盛,挖地道是不可能了。胡斐笑道:“这厅原来是只铁蒸笼,这老婆子想把咱们蒸熟吃了。”
109 The ground is getting hotter and hotter. It is impossible to dig tunnels. Hu Fei said with a smile, “This hall was originally an iron steamer. The old lady wants to cook us.”
110王剑英一听胡斐说话,忽然灵机一动,又伏在狗洞前叫道:“商家弟妹,我兄弟为你取那姓胡的小杂种性命,你放我们出去吧!”胡斐见他出言不逊,一脚往他屁股上踢去。
As soon as Wang Jianying heard what Hu Fei said, he suddenly had an idea. Then he fell down in front of the dog hole and cried, “Brother, my brother took the life of that bastard named Hu for you. Let us out!” Hu Fei kicked him in the ass when he saw that he was rude.
Create International Study Opportunities For All Youth