26.9 C
China
星期一, 16 6 月, 2025
spot_img
HomeChinese ComicsLegends of the Condor Heroes 08《大闹禁宫》 ~ Wuxia Novels & Books

Legends of the Condor Heroes 08《大闹禁宫》 ~ Wuxia Novels & Books

Listen to this article





欧阳锋只感身上炙热,脚下船板震动甚剧,知道这截船身马上就要沉没。他怕今日难逃性命,左臂猛力横扫出去,向洪七公太阳穴打来。
Ouyang Feng only felt the heat on his body, and the ship plate under his feet shook violently. He knew that the ship was about to sink. He was afraid that he would not escape today, so he swept out with his left arm and called Hong Qigong’s temple.

欧阳锋这一招“灵蛇拳法”是他潜心苦练而成的,本以为在这紧急关头猝发,洪七公肯定难以抵挡。不料洪七公巳洞悉其中关窍,勾腕擒拿,欧阳锋大惊若失,不及闪避,被空中突然落下的大帆罩住。
Ouyang Feng’s move “Snake Fist” was painstakingly developed by him. He thought Hong Qigong would be unable to resist the sudden attack at this critical moment. Unexpectedly, Hong Qigong had learned the key and caught him with his wrist. Ouyang Feng was so shocked that he could not dodge and was covered by a large sail that suddenly fell from the air.

大帆连着桅杆横桁,不下数百斤重,欧阳锋跃了两次,都未能将帆掀开,正独自唉叹,突感身上一松,原来洪七公不忍见他就此烧死,提着船头铁将帆拉开。
The big sail was attached to the mast crossbar, weighing no more than hundreds of kilograms. Ouyang Feng jumped twice, but failed to lift the sail. He was sighing alone and suddenly felt a loose on his body. It turned out that Hong Qigong could not bear to see him burn to death, and pulled the sail away with the bow iron.

欧阳锋立时跃起,趁洪七公不备,抢起蛇杖偷袭。洪七公怒极,呼呼两掌,猛向欧阳锋劈去。
Ouyang Feng immediately jumped up and grabbed a snake stick to sneak attack while Hong Qigong was unprepared. Hong Qigong was very angry, and shouted his two palms, and chopped at Ouyang Feng.

洪七公忽感一阵昏述,摇摇欲堕。欧阳锋抢上两步,运劲一掌击落,正中洪七公背心。洪七公口喷鲜血,俯身跌倒。郭靖大叫师父,爬上船来。
Hong Qigong suddenly felt faint and was about to fall. Ouyang Feng grabbed two steps and shot it down with one hand, hitting Hong Qigong’s vest. Hong Qigong spurted blood at his mouth and fell down. Guo Jing shouted to master and climbed onto the boat.

欧阳锋知洪七公武功高强,这一掌还未能送他性命,又飞身过去,举脚使劲往他后心踹下,郭靖眼见势危,纵身跃起,抱住欧阳锋头颈,“波”的一声,肋下被西毒反手护中。
Ouyang Feng knew that Hong Qigong’s martial arts were excellent, and this palm could not kill him, so he flew over and kicked his foot hard at his back. Guo Jing jumped up and hugged Ouyang Feng’s head and neck when he saw the danger. With a “wave”, his ribs were protected by a Western poison backhand.

郭靖肋下剧痛,半身儿乎麻痹。但他不顾性命,死死扼住欧阳的咽喉要害。欧阳锋乘郭靖双手扳下之际,以上乘轻功顺势探头向下一钻,一个跟斗,从郭靖胯下翻了出去。
Guo Jing has a sharp pain under his ribs and is paralyzed. But regardless of his life, he strangled Ouyang’s throat. When Ouyang Feng took Guo Jing’s hands to pull it down, he took the lightness skill to drill down with the probe, and a somersault turned out from Guo Jing’s crotch.

欧阳锋左手出拳,击向郭靖背后,不料拳未打到,左下臂又被扭住。这吋半截船身晃动更烈,甲板倾斜,两人同时滚倒,衣、发上满是火焰。
Ouyang Feng punched Guo Jing with his left hand. Unexpectedly, his left lower arm was twisted again. At this time, the half of the ship shook more violently, the deck tilted, the two people rolled over at the same time, and the clothes and hair were full of flames.

情势如此紧迫,急坏了黄蓉,她双足猛力一顿,小艇倾侧。欧阳克不识水性,惊惶之下,黄蓉已乘势跃人海中。
The situation was so urgent that Huang Rong was so anxious that she gave her two feet a sharp whammy and the boat capsized. Ouyang Ke doesn’t know the nature of water. In his panic, Huang Rong has jumped into the sea.

Rate this post
iStudy
iStudy
Create International Study Opportunities For All Youth

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

RELATED ARTICLES
- Advertisment -

Most Popular

Random University

Flag Counter

Recent Comments

Translate »