24.3 C
China
星期四, 1 5 月, 2025
spot_img
Home300 Tang Poems祖詠《望薊門》 ~ 300 Tang Poems

祖詠《望薊門》 ~ 300 Tang Poems

Listen to this article

七言律詩
祖詠

望薊門

燕臺一去客心驚, 簫鼓喧喧漢將營。
萬里寒光生積雪, 三邊曙色動危旌。
沙場烽火侵胡月, 海畔雲山擁薊城。
少小雖非投筆吏, 論功還欲請長纓。

Five-character-regular-verse
Zu Yong

LOOKING TOWARD AN INNER GATE
OF THE GREAT WALL

My heart sank when I headed north from Yan Country
To the camps of China echoing ith bugle and drum.
…In an endless cold light of massive snow,
Tall flags on three borders rise up like a dawn.
War-torches invade the barbarian moonlight,
Mountain-clouds like chairmen bear the Great Wall from the sea.
…Though no youthful clerk meant to be a great general,
I throw aside my writing-brush —
Like the student who tossed off cap for a lariat,
I challenge what may come.

Rate this post
iStudy
iStudy
Create International Study Opportunities For All Youth

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

RELATED ARTICLES
- Advertisment -

Most Popular

Random University

Flag Counter

Recent Comments

Translate »