39.3 C
China
星期五, 17 5 月, 2024
spot_img
HomeChinese Classical LiteratureFavor Me Not Tune: "Dreaming of the South" ~ 《望江南·莫攀我》 with English...

Favor Me Not Tune: “Dreaming of the South” ~ 《望江南·莫攀我》 with English Translations

Listen to this article

《望江南·莫攀我》是一首敦煌曲子词,是唐代的作品。此词以青楼女子的口吻,奉劝男子不必多情,并以柳树自喻,表明自己沦落风尘的悲凉处境。此词一说是青楼女子对随意玩弄她们的男性表示强烈的不满和抗议。


《望江南·莫攀我》
无名氏

莫攀我,攀我太心偏。
我是曲江临池柳,
这人摘了那人攀。
恩爱一时间。

Favor Me Not
Tune: “Dreaming of the South”

Anonymous

Favor me not,
Or you’re silly.
I am a plaything only
To be loved momentarily,
Just like a willow tree by the Qujiang River
Visited or damaged by one after another.

Rate this post
iStudy
iStudy
Create International Study Opportunities For All Youth

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

RELATED ARTICLES
- Advertisment -

Most Popular

Random University

Flag Counter

Recent Comments

Translate »