Fan Heng Poem: Leaving Yang Zhou – 范梈《离扬州》

0
111
Listen to this article

离扬州

[元]范梈

孤蓬如磨[1]绕汀沙,

叶满平湖藕未花[2]。

回首竹西亭渐远,

一江烟雨酒旗斜。

注释:

[1]磨:粉碎粮食的工具,通常由两个圆石盘做成。

[2]花:这里用作动词,开花。

Leaving Yang Zhou

Fan Heng

My lonely sail is passing round the sandy bar;

The lake is green with lotus leaves without pink blooms.

I turn my head to find the west Pavilion far;

On mist-and-rain-veiled stream a wine-shop streamer looms.

Rate this post

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here