36.6 C
China
星期六, 15 6 月, 2024
spot_img
Home300 Tang Poems劉長卿《送李中丞歸漢陽別業》 ~ 300 Tang Poems

劉長卿《送李中丞歸漢陽別業》 ~ 300 Tang Poems

Listen to this article

五言律詩
劉長卿

送李中丞歸漢陽別業

流落征南將, 曾驅十萬師。
罷歸無舊業, 老去戀明時。
獨立三邊靜, 輕生一劍知。
茫茫江漢上, 日暮復何之。


Five-character-regular-verse
Liu Chanqing

A FAREWELL TO GOVERNOR LI
ON HIS WAY HOME TO HANYANG

Sad wanderer, once you conquered the South,
Commanding a hundred thousand men;
Today, dismissed and dispossessed,
In your old age you remember glory.
Once, when you stood, three borders were still;
Your dagger was the scale of life.
Now, watching the great rivers, the Jiang and the Han,
On their ways in the evening, where do you go?

Rate this post
iStudy
iStudy
Create International Study Opportunities For All Youth

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

RELATED ARTICLES
- Advertisment -

Most Popular

Random University

Flag Counter

Recent Comments

Translate »