31.4 C
China
星期四, 1 5 月, 2025
spot_img
Home300 Tang PoemsMeng Haoran: MEMORIES IN EARLY WINTER - 孟浩然《早寒江上有懷》 ~ 300 Tang Poems

Meng Haoran: MEMORIES IN EARLY WINTER – 孟浩然《早寒江上有懷》 ~ 300 Tang Poems

Listen to this article

五言律詩
孟浩然

早寒江上有懷

木落雁南渡, 北風江上寒。
我家襄水曲, 遙隔楚雲端。
鄉淚客中盡, 孤帆天際看。
迷津欲有問, 平海夕漫漫。


Five-character-regular-verse
Meng Haoran

MEMORIES IN EARLY WINTER

South go the wildgesse, for leaves are now falling,
And the water is cold with a wind from the north.
I remember my home; but the Xiang River’s curves
Are walled by the clouds of this southern country.
I go forward. I weep till my tears are spent.
I see a sail in the far sky.
Where is the ferry? Will somebody tell me?
It’s growing rough. It’s growing dark.

Rate this post
iStudy
iStudy
Create International Study Opportunities For All Youth

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

RELATED ARTICLES
- Advertisment -

Most Popular

Random University

Flag Counter

Recent Comments

Translate »