29.9 C
China
星期二, 23 4 月, 2024
spot_img
HomeChinese Music and LyricsAnita Mui (梅艷芳, 梅艳芳, Mui Yim-fong)- 似水流年 ~ English Translation

Anita Mui (梅艷芳, 梅艳芳, Mui Yim-fong)- 似水流年 ~ English Translation

Listen to this article

Genre: Pop
Original spelling / Aliases / Search hints: 梅艷芳, 梅艳芳, Mui Yim-fong
Wiki: https://zh.wikipedia.org/wiki/梅艳芳

似水流年

望着海一片
满怀倦 无泪也无言
望着天一片
只感到 情怀乱

我的心 又似小木船
远景不见
但仍向着前
谁在命里主宰我
每天挣扎 人海里面
心中感叹 似水流年
不可以留住昨天

留下只有思念
一串串 永远缠
浩瀚烟波里
我怀念 怀念往年
外貌早改变
处境都变
情怀未变


English #1 – Years Flowing like Water

Looking at the boundless sea,
full of fatigue, tearless and also speechless
Looking at the boundless sky,
only feel that my heart is utterly confused

My heart is like a small wooden boat again,
without prospect
Yet still sailing forward
Who rules me in my life
Struggle in huge crowds every day
Sigh in my heart that years have been flowing like water
Cannot retain yesterday

Leaving only strings of longing
wrapping around me forever
In the vast waves of smoke
I miss, missing past years
The appearance has changed
and the situation too,
only the feeling hasn’t

Submitted by hankeat

Rate this post
Anita Mui
Anita Mui
Anita Mui Yim-fong was a Hong Kong singer and actress who made major contributions to the Cantopop music scene and received numerous awards and honours. She remained an idol throughout her career, and is regarded as a Cantopop diva. Wikipedia

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

RELATED ARTICLES
- Advertisment -

Most Popular

Random University

Flag Counter

Recent Comments

Translate »