19.8 C
China
星期六, 13 4 月, 2024
spot_img
HomeChinese Music and LyricsHebe Tien (田馥甄) - 寂寞寂寞就好 ~ lyrics + English Translation

Hebe Tien (田馥甄) – 寂寞寂寞就好 ~ lyrics + English Translation

Listen to this article

寂寞寂寞就好

还是原来那个我
不过流掉几公升泪所以变瘦
对着镜子我承诺
迟早我会还这张脸一堆笑容
不算什么
爱错就爱错
早点认错
早一点解脱

我寂寞寂寞就好
这时候谁都别来安慰拥抱
就让我一个人去
痛到 受不了
想到 快疯掉
死不了就还好

我寂寞寂寞就好
你真的不用来我回忆里微笑
我就不相信我会
笨到 忘不了
赖着 不放掉
人本来就寂寞的
借来的都该还掉
我总会把你戒掉

还是原来那个你
是我自己做梦你有改变什么
再多的爱也没用
每个人有每个人的业障因果
会有什么
什么都没有
早点看破
才看得见以后

我寂寞寂寞就好
这时候谁都别来安慰拥抱
就让我一个人去
痛到 受不了
想到 快疯掉
死不了就还好

我寂寞寂寞就好
你真的不用来我回忆里微笑
我就不相信我会
笨到 忘不了
赖着 不放掉
人本来就寂寞的
我总会把你戒掉


English #1 – Let Me Be Lonely for Awhile

I’m still the me from before
I’ve just become thin from shedding a few liters of tears
Facing the mirror I promise [that]
Sooner or later I’ll put a smile back on this face
It’s no big deal
If you love wrong you love wrong
The earlier you recognize mistakes
The earlier you can leave it all behind

Let me be lonely for awhile
Right now, I don’t want anyone’s comfort or embrace
Just let me go alone to
Hurt until I can’t bear it
Think until I nearly go crazy
As long as I’m not dead I’ll be fine

Let me be lonely for awhile
You really don’t have to appear in my memories to smile softly
I just can’t believe I’d
Be stupid enough to not forget
To be reliant and keep hanging on
Humans began as lonely
What’s borrowed should be returned
I’ll always cut you out

You’re still the you from before
It’s me who dreamt that you’ve changed
No amount of love will do anything
Everybody has everybody’s own karma
What will be there?
Nothing at all
Only if you see clearly early on
Can you forsee what’s to follow

Let me be lonely for awhile
Right now, I don’t want anyone’s comfort or embrace
Just let me go alone to
Hurt until I can’t bear it
Think until I nearly go crazy
As long as I’m not dead I’ll be fine

Let me be lonely for awhile
You really don’t have to appear in my memories to smile softly
I just can’t believe I’d
Be stupid enough to not forget
To be reliant and keep hanging on
Humans began as lonely
I’ll always cut you out

Submitted by altrvistic

Author’s comments:
I interpreted “我寂寞寂寞就好” as “let me be lonely for awhile” because I felt it fit the context of the song best while not sounding too clunky. Speaking literally, “寂寞” is to be in a state of loneliness, and “就好” means “will be good.” So, “if I’m lonely for awhile things will be good/okay/fine” would be more exact, although it is vague as to if it’s the singer herself who will be okay or if she’s talking about the state of things in general being good.


English #2 – Leave Me Alone

Still I’m who I used to be
Merely shedding litres of tears, so I lost weight
To the mirror, I promise
Sooner or later, I’ll return this face with lots of smiles
This is nothing
Let the wrong love be wrong
Admit earlier
Free myself earlier

Let me be lonely
At this time I don’t need comfort or embrace
Just let me suffer alone
until I can’t stand the pain
until I go crazy in thougths
If it’s not death, it’s okay

Let me be lonely
You really don’t need to enter my memory with a smile
I don’t believe that I’m
too silly to forget
Beg it and don’t let go
We are born to be lonely
All borrowing should be returned
One fine day I’ll quit you

Still you are who you used to be
It’s just my illusion that you’ve become different
More love won’t help a little
Everyone has his own vile spawn and his karma
What would be there
Nothing would be there
See through earlier
see the future earlier

Let me be lonely
At this time I don’t need comfort or embrace
Just let me suffer alone
until I can’t stand the pain
until I go crazy in thougths
If it’s not death, it’s okay

Let me be lonely
You really don’t need to enter my memory with a smile
I don’t believe that I’m
too silly to forget
Beg it and don’t let go
We are born to be lonely
One fine day I’ll quit you

Submitted by PrinceFinn

Rate this post
Hebe Tien
Hebe Tien
Hebe Tien is a Taiwanese singer and actress. She rose to fame in the early 2000s as a member of Taiwanese girl group S.H.E. The release of her debut album, To Hebe, established her as a solo artist. Wikipedia

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

RELATED ARTICLES
- Advertisment -

Most Popular

Random University

Flag Counter

Recent Comments

Translate »