24.9 C
China
星期六, 18 5 月, 2024
spot_img
HomeChinese Music and LyricsMichelle Pan (潘越雲) - 比翼双双飞 ~ lyrics + English Translation

Michelle Pan (潘越雲) – 比翼双双飞 ~ lyrics + English Translation

Listen to this article

比翼双双飞

隔着千重水 隔着万重山
总有你的影子在眼底回旋
隔着千重水 隔着万重山
竟把你的名字在心中呼唤
山高路远 隔不断万里情牵
山高路远 止不住忠心依恋
越过水越过山越过云端
海角天涯怎看不清
越过水越过山越过云端
海角天涯比翼双飞
隔着千重水 隔着万重山
竟把你的名字在心中呼唤
山高路远 隔不断万里情牵
山高路远 止不住忠心依恋
越过水越过山越过云端
海角天涯怎看不清
越过水越过山越过云端
海角天涯比翼双飞


Flying Together Side by Side

Crossing repeatedly one thousand waters and ten thousand mountains
Your shadow is always circling about before my eyes
Crossing repeatedly one thousand waters and ten thousand mountains
Calling out your name in my heart
Neither high mountains nor long roads can separate (our) long affection
Neither high mountains nor long roads can stop (our) faithful bond
Over the waters, mountains, and clouds,
[where] you can’t see the ends of the earth (lit: end of the sky, ocean’s edge)
Over the waters, mountains, and clouds
flying together side by side (at) the ends of the earth
Crossing repeatedly one thousand waters and ten thousand mountains
In my heart I am calling out your name
Neither high mountains nor long roads can separate (our) long affection
Neither high mountains nor long roads can stop (our) faithful bond
Over the waters, mountains, and clouds,
[where] you can’t see the ends of the earth (lit: end of the sky, ocean’s edge)
Over the waters, mountains, and clouds
flying together side by side (at) the ends of the earth

Submitted by Java Sinicus

Author’s comments:
万里情牵 literally means the affection of one thousand li’s
重 here is pronounced “chong” instead of “zhong” as transliterated automatically. When pronounced chong, it indicates a repetition.

Rate this post
Michelle Pan
Michelle Pan
潘越云,本名潘月云,1957年11月19日出生于台湾省高雄市,中国台湾女歌手。 1980年10月31日成为滚石的首个签约歌手正式出道。 1982年发行专辑《天天天蓝》在台湾走红并获得金鼎奖最佳演唱人奖。1983年演唱电影《野雀高飞》插曲《野百合也有春天》和同名主题曲;7月发行华语乐坛第一张概念专辑《胭脂北投》。

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

RELATED ARTICLES
- Advertisment -

Most Popular

Random University

Flag Counter

Recent Comments

Translate »