Wind through Pines
Hearing the wind and rain while mourning for the dead,
Sadly I draft an elegy on flowers.
Over dark green lane hang willow twigs like thread,
We parted before the bowers.
Each twig revealing
Our tender feeling.
I drown my grief in wine in chilly spring;
Drowsy, I wake again when orioles sing.
In West Garden I sweep the pathway
From day to day
Enjoying the fine view
Still without you.
On the ropes of the swing the wasps often alight
For fragrance spread by fingers fair.
I’m grieved not to see your foot traces, all night
The mossy steps are left untrodden there.
The poet mourns for his deceased lover.
“Wind through Pines” is a lyric by Wu Wenying of the Song Dynasty. This lyric expresses the nostalgic feelings of people in the twilight of spring, the upper piece is about the sorrowful thoughts of people in the sad spring and the lower piece is about the obsessive thoughts of people in the sad spring. The whole lyric is simple and elegant, without any elaboration or allusions. Whether writing about scenery, love, reality or memories, it is all euphemistic and delicate, with true feelings.