48店伙计带了个三十多岁的矮胖和尚进来。他对乔峰说自己是奉了师父智光大师的旨意来请乔峰二人上山的,乔峰暗暗吃惊:智光夫师竟有这等能掐会算的本领。当即便与阿朱随胖和尚上山拜见智光大师。
The clerk of the 48 shop brought in a stout monk in his thirties. He told Qiao Feng that he had invited them to go up the mountain at the will of Master Zhiguang, his master. Qiao Feng was secretly surprised that Master Zhiguang had such a knack of calculating. When even and Ah Zhu went up the mountain with the fat monk to meet Master Zhiguang.
49在止观禅寺的客堂,乔峰见到了智光大师。智光大师说,从当年雁门关外石壁遗文中得知,乔峰原本姓萧,父亲叫萧远山。
In the guest hall of the Zhiguan Temple, Qiao Feng met Master Zhiguang. Master Zhiguang said that he learned from the remains of the stone wall outside the Yanmen Pass that year that Qiao Feng was originally named Xiao and his father was Xiao Yuanshan.
50接着,智光大师又把那石壁遗文的拓片交给萧峰看,并一一讲给萧峰听:原来萧远山是携妻儿去外婆家赴,中途遭难。萧远山的恩师是汉人,他曾在师前立誓不杀汉人,可为了妻儿却开了杀戒,所以跳崖自尽。
Then, Master Zhiguang showed Xiao Feng the rubbings of the remains of the stone wall and told them to Xiao Feng one by one: Xiao Yuanshan went to his grandmother’s house with his wife and children, and was in distress on the way. Xiao Yuanshan’s mentor is Han. He vowed not to kill Han people before his teacher, but he killed himself for his wife and children, so he jumped off the cliff.
51萧峰听完这番活,对智光大师说:“多谢大师告知事情的前因后果,使萧峰能重新为人。萧某只想问一件事,那位‘带头大哥’是何人?”智光大师说:“料到你会问我此事,不过请你先等一下。”
After hearing this, Xiao Feng said to Master Zhiguang, “Thank you for telling me the cause and effect of the matter, so that Xiao Feng can be a man again. Xiao wants to ask only one thing. Who is the ‘leader brother’?” Master Zhiguang said, “I expect you will ask me this, but please wait a moment.”
52智光说完,头也不回走入了后堂。过了一会,一个小和尚走到客堂说:“师父请两位到禅房说话。”等他俩随小和尚到了禅房,只见智光大师盘膝坐在一个蒲团上,已经圆寂了。
After Zhiguang finished, he walked into the back hall without turning back. After a while, a little monk came to the guest hall and said, “Master, please speak to the meditation room.” When they came to the meditation room with the little monk, they saw Master Zhiguang sitting on a futon with his knees crossed, and it was dead.
53萧峰和阿朱悄悄离开止观禅寺,回到天台县城。现在知道“带头大哥”的就剩家住河南信阳乡下的马夫人了,萧峰决定去见见她。不管是什么结果,办完事后,他就和阿朱一起到塞外打猎牧羊,不再理会这些五恩怨荣辱。
Xiao Feng and Ah Zhu left the Zhiguan Temple quietly and returned to Tiantai County. Now the only one who knows the “leader” is Mrs. Ma, who lives in Xinyang, Henan Province. Xiao Feng decides to meet her. No matter what the result is, after finishing the work, he and Azhu went hunting and herding outside the Great Wall, ignoring these five enmities, honors and disgraces.
54为了让马夫人说真话,萧峰改装成一个普通的丐帮弟子,阿朱则扮成与马副帮主交谊甚好的执法长老白世镜,两人径直往信阳赶去。
In order to make Madame Ma tell the truth, Xiao Feng was transformed into an ordinary Beggar disciple, and Ah Zhu was dressed as Bai Shijing, the law enforcement elder who had a good relationship with the Deputy Leader Ma. The two went straight to Xinyang.
55到了马家,见到全身缟素的马夫人,一阵问寒问暖的客套后,装扮成白长者的阿朱便套马夫人的话,说来说去,马夫人道出那“带头大哥”兄便是大理国的镇南王,段誉之父段正淳。
When we arrived at the Ma’s house, we met Mrs. Ma, who was plain all over. After a period of polite greetings, Ah Zhu, dressed as a white elder, followed Mrs. Ma’s words. After all, the groom thought that the “leading elder brother” was Duan Zhengchun, the king of Zhennan in Dali and the father of Duan Yu.
56阿朱了解到真相,便与萧峰回到信阳城里,找了一家客店吃饭。萧峰这时虽然找到了杀父仇人,但想想段氏的六脉神剑那般厉害,又不知兄该怎样对付段正淳才好,就独自喝起闷酒来。
When Ah Zhu learned the truth, he and Xiao Feng returned to Xinyang City and found an inn to eat. Xiao Feng found the enemy who killed his father at this time, but considering the strength of Duan’s six-pulse magic sword and how to deal with Duan Zhengchun, he drank alone.
57阿朱看出了萧峰的心事,便对他说:“我家老爷常把六脉神剑和少林派的易筋经两门武学相提并论,要是你能弄到易筋经,花上几年功夫练一练,就不用怕什么六脉神剑了。”说到这里,脸上露出一副似笑非笑的神色。
Ah Zhu saw Xiao Feng’s mind and said to him, “My master often compares the Six Vein Sword with the Shaolin Tendon Change Classic. If you can get the Tendon Change Classic and spend several years practicing it, you don’t have to be afraid of the Six Vein Sword.” At this point, his face showed a smile.