24.9 C
China
星期一, 6 5 月, 2024
spot_img
Homechinese poemsTo My Wife When Leaving by Li Shaoshi~ 李少石《寄内》with English Translations

To My Wife When Leaving by Li Shaoshi~ 李少石《寄内》with English Translations

Listen to this article

To My Wife When Leaving
《寄内》

Today we part and I, think of you, as do you of me
一朝分袂两相思,
no way of knowing when we shall see each other again;
何日归来不可期。
not that we are forced to leave each other,
岂待途穷方有泪?
but still we weep because of the uncertainty
也惊时难忍无辞。
for we are born in a period when our land is weak;
生当忧患原应尔,
if I die, do not waste time in mourning for me
死得成仁未足悲。
and do not worry that I might lack food or clothing;
莫为远人憔悴尽,
your task is to bring up our child and teach him well.
阿湄犹赖汝扶持。

Rate this post
iStudy
iStudy
Create International Study Opportunities For All Youth

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

RELATED ARTICLES
- Advertisment -

Most Popular

Random University

Flag Counter

Recent Comments

Translate »