28.3 C
China
星期四, 9 5 月, 2024
spot_img
HomeTang Poetry and Chinese Calligraphy范曾 行书:白居易《问刘十九》

范曾 行书:白居易《问刘十九》

Listen to this article

范曾 行书:白居易《问刘十九》


【释文】绿蚁新醅酒,红泥小火炉。晚来天欲雪,能饮一杯无!

【款识】唐白居易诗,岁壬午十翼江东范曾。

【注释】绿蚁:指浮在新酿的没有过滤的米酒上的绿色泡沫。醅:没有过滤的酒。

【简析】

  这首诗可以说是邀请朋友前来小饮的劝酒词。给友人备下的酒,当然是可以使对方致醉的,但这首诗本身却是比酒还要醇浓。

  “绿蚁新醅酒,红泥小火炉。”酒是新酿的酒(未滤清时,酒面浮起酒渣,色微绿,细如蚁,称为“绿蚁”),炉火又正烧得通红。这新酒红火,大约已经摆在席上了,泥炉既小巧又朴素,嫣红的火,映着浮动泡沫的绿酒,是那样地诱人,那样地叫人口馋,正宜于跟一二挚友小饮一场。

  酒,是如此吸引人。但备下这酒与炉火,却又与天气有关。“晚来天欲雪”── 一场暮雪眼看就要飘洒下来。可以想见,彼时森森的寒意阵阵向人袭来,自然免不了引起人们对酒的渴望。而且天色已晚,有闲可乘,除了围炉对酒,还有什么更适合于消度这欲雪的黄昏呢?

  酒和朋友在生活中似乎是结了缘的。所谓“酒逢知己千杯少”,所谓“独酌无相亲”,说明酒还要加上知己,才能使生活更富有情味。杜甫的《对雪》有“无人竭浮蚁,有待至昏鸦”之句,为有酒无朋感慨系之。白居易在这里,也是雪中对酒而有所待,不过所待的朋友不象杜甫彼时那样茫然,而是可以招之即来的。他向刘十九发问:“能饮一杯无?”这是生活中那惬心的一幕经过充分酝酿,已准备就绪,只待给它拉开帷布了。

  诗写得很有诱惑力。对于刘十九来说,除了那泥炉、新酒和天气之外,白居易的那种深情,那种渴望把酒共饮所表现出的友谊,当是更令人神往和心醉的。生活在这里显示了除物质的因素外,还包含着动人的精神因素。

  诗从开门见山地点出酒的同时,就一层层地进行渲染,但并不因为渲染,不再留有余味,相反地仍然极富有包蕴。读了末句“能饮一杯无”,可以想象,刘十九在接到白居易的诗之后,一定会立刻命驾前往。于是,两位朋友围着火炉,“忘形到尔汝”地斟起新酿的酒来。也许室外真的下起雪来,但室内却是那样温暖、明亮。生活在这一刹那间泛起了玫瑰色,发出了甜美和谐的旋律……这些,是诗自然留给人们的联想。由于既有所渲染,又简炼含蓄,所以不仅富有诱惑力,而且耐人寻味。它不是使人微醺的薄酒,而是醇醪,可以使人真正身心俱醉的。

另欣赏:启功 费新我 戈壁 何应辉 权希军 徐邦达


启功 行书:白居易《问刘十九》


【款识】一九八八年冬日,刘林同志正腕,启功。


费新我 行书:白居易《问刘十九》


【款识】白居易诗,新我左笔。


戈壁 隶书:白居易《问刘十九》


【款识】汉隶作唐白居易诗问刘十九。壬午年腊月,枫江夜泊棉花书,戈壁。


何应辉 行书:白居易《问刘十九》


【款识】白居易诗一首。辛未秋,应辉。


权希军 草书:白居易《问刘十九》


【款识】白居易诗。壬午秋,权希军。


徐邦达 行书:白居易《问刘十九》


【款识】白居唐人绝句。丁卯之夏,书于金陵客次。徐邦达,时年七十七。

Rate this post
RELATED ARTICLES
- Advertisment -

Most Popular

Random University

Flag Counter

Recent Comments

Translate »