23.8 C
China
星期五, 2 5 月, 2025
spot_img
Home300 Tang PoemsLiu Changqing: NEW YEAR'S AT CHANGSHA - 劉長卿《新年作》 ~ 300 Tang Poems

Liu Changqing: NEW YEAR’S AT CHANGSHA – 劉長卿《新年作》 ~ 300 Tang Poems

Listen to this article

五言律詩
劉長卿

新年作

鄉心新歲切, 天畔獨潸然。
老至居人下, 春歸在客先。
嶺猿同旦暮, 江柳共風煙。
已似長沙傅, 從今又幾年。


Five-character-regular-verse
Liu Changqing

NEW YEAR’S AT CHANGSHA

New Year’s only deepens my longing,
Adds to the lonely tears of an exile
Who, growing old and still in harness,
Is left here by the homing spring….
Monkeys come down from the mountains to haunt me.
I bend like a willow, when it rains on the river.
I think of Jia Yi, who taught here and died here-
And I wonder what my term shall be.

Rate this post
iStudy
iStudy
Create International Study Opportunities For All Youth

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

RELATED ARTICLES
- Advertisment -

Most Popular

Random University

Flag Counter

Recent Comments

Translate »