24 C
China
星期四, 1 5 月, 2025
spot_img
Home300 Tang PoemsChang Jian: A BUDDHIST RETREAT BEHIND BROKEN-MOUNTAIN TEMPLE - 常建《題破山寺後禪院》 ~ 300...

Chang Jian: A BUDDHIST RETREAT BEHIND BROKEN-MOUNTAIN TEMPLE – 常建《題破山寺後禪院》 ~ 300 Tang Poems

Listen to this article

五言律詩
常建

題破山寺後禪院

清晨入古寺, 初日照高林。
曲徑通幽處, 禪房花木深。
山光悅鳥性, 潭影空人心。
萬籟此俱寂, 惟餘鐘磬音。


Five-character-regular-verse
Chang Jian

A BUDDHIST RETREAT BEHIND BROKEN-MOUNTAIN TEMPLE

In the pure morning, near the old temple,
Where early sunlight points the tree-tops,
My path has wound, through a sheltered hollow
Of boughs and flowers, to a Buddhist retreat.
Here birds are alive with mountain-light,
And the mind of man touches peace in a pool,
And a thousand sounds are quieted
By the breathing of a temple-bell.

Rate this post
iStudy
iStudy
Create International Study Opportunities For All Youth

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

RELATED ARTICLES
- Advertisment -

Most Popular

Random University

Flag Counter

Recent Comments

Translate »