Wang Jia Poem: After the Rain – 王驾《春晴》

0
98
Listen to this article

春晴

王驾[1]

雨前初见[2]花间蕊,

雨后全无叶底花。

蜂蝶纷纷过墙去,

却疑[3]春色在邻家。

注释:

[1] 王驾:晚唐诗人。《千家诗》注说:“此言雨后残春也。未雨之前,初见花开结蕊;迨雨久而始晴,则见叶而不见花矣。纷纷蜂蝶过园林采花而来,不见花而飞过墙垣,疑春光景色尚在邻园也。”这首诗通过雨和蜂蝶写花,观察细致,想象丰富。

[2] 初见:刚刚看见。

[3] 却疑:于是怀疑。

After the Rain

Wang Jia

Before the rain I still see blooming flowers;

Only green leaves are left after the showers.

Over the wall pass butterflies and bees;

I wonder if spring dwells in my neighbor’s trees.

Rate this post

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here