25.3 C
China
星期四, 1 5 月, 2025
spot_img
HomeChinese Classical LiteratureCeng Ji: On My Way in the Mountains ~ 《三衢道中》 曾几 with...

Ceng Ji: On My Way in the Mountains ~ 《三衢道中》 曾几 with English Translations

Listen to this article

《三衢道中》是南宋诗人曾几创作的一首七言绝句。首句写出行时间,次句写出行路线,第三句写绿阴那美好的景象仍然不减登山时的浓郁,第四句写黄莺声,路边绿林中又增添了几声悦耳的黄莺的鸣叫声,为三衢山的道中增添了无穷的生机和意趣。全诗明快自然,极富有生活韵味。

《三衢道中》 曾几

梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。
绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。

On My Way in the Mountains
Ceng Ji

When mume fruit turns yellow, it’s fine from day to day;
Leaving the stream, in the mountains I go my way.
I find the shade as green as when I came alone;
What is more, I hear four or five golden orioles’ song.

Rate this post
iStudy
iStudy
Create International Study Opportunities For All Youth

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

RELATED ARTICLES
- Advertisment -

Most Popular

Random University

Flag Counter

Recent Comments

Translate »