这时电光又是一闪,郭靖见他面色焦黄,目射凶光,大骇之下,顺手拔出腰间短剑,向他身上插落,正插入陈玄风的肚脐。
At this time, the lightning flashed again. Guo Jing was shocked to see that his face was yellow and his eyes were shooting fierce light. He pulled out the short sword from his waist and inserted it on him. It was inserting Chen Xuanfeng’s navel.
陈玄风狂叫一声,向后便倒。他一身横练功夫,练门正是肚脐之中。这个武功厉害之极的陈玄风,竟自丧生在一个全然不会武功的小儿之手。
Chen Xuanfeng screamed and fell back. He practiced kung fu all over, and the training was just in the belly button. Chen Xuanfeng, who was extremely powerful in martial arts, was killed by a child who did not know martial arts at all.
郭靖一短剑将人刺倒,早吓得六神无主。梅超风疾奔下山,扑到丈夫身旁。陈玄风微声道:“那部经……秘要在…我胸。”一口气接不上来,就此毕命。
Guo Jing stabbed people down with a short sword, which scared them out of control. Mei Chaofeng rushed down the mountain and rushed to her husband. Chen Xuanfeng said in a faint voice, “The secret of that sutra is in my chest.” He could not catch it at one breath and died.
梅超风在丈夫胸口摸索,却无一物,一怔之下,想再摸时,韩宝驹、韩小莹,全金发已乘天空微露光芒之际,急攻上来。
Mei Chaofeng groped in her husband’s chest, but there was nothing. He was stunned. When he wanted to touch again, Han Baoju and Han Xiaoying, all blond, rushed up when the sky was shining.
梅超风因丧夫而心中悲苦,因中毒菱而头脑昏晕。韩宝驹连环三鞭,连攻梅超风后心,韩小莹挺剑直刺,全金发狠击猛打,梅超风脚步蹒跚,渐渐支持不住。
Mei Chaofeng felt sad because of his husband’s death, and was dizzy because of poisoned rhombus. Han Baoju repeatedly attacked Mei Chaofeng’s back with three lashes. Han Xiaoying stabbed her sword and hit her hard with all her blonde hair. Mei Chaofeng stumbled and became unable to support her.
突然狂风大作,黑云更浓,三人眼前顿时又是漆黑一团。过了良久,天露微光。韩宝驹跃起身来,不禁大叫一声,梅超风人影已经不见,陈玄风的尸首也不知去向。
Suddenly there was a strong wind, and the dark clouds became thicker, and the three people immediately became dark again. After a long time, the sky glimmers. Han Baoju jumped to his feet and could not help shouting that Mei Chaofeng’s figure had disappeared and Chen Xuanfeng’s body had disappeared.
韩宝驹等三人忙救助四个受伤兄弟。张阿生中了陈玄风的“九阴白骨爪”,虽已醒转,性命已是垂危。
Han Baoju and other three people were busy rescuing four injured brothers. Zhang Asheng was hit by Chen Xuanfeng’s “Nine Yin White Bone Claw”. Although he was awake, his life was in danger.
朱聪眼含泪水,问郭靖道:“你是想来跟我们学本事的?”郭靖道:“是。”朱聪道:“我们七兄弟都是你师父,现在五师父快要归天了,你先磕头拜师吧。”
With tears in his eyes, Zhu Cong asked Guo Jing, “Do you want to learn from us?” Guo Jing said, “Yes.” Zhu Cong said, “Our seven brothers are all your masters. Now that the five masters are going to die, you should kowtow first.”
郭靖扑翻在地,向张阿生不住磕头。张阿生惨然一笑,道:“够啦!”此时,他已气若游丝,说道:“把孩子….教好….”命已归天。六怪伏地大哭。
Guo Jing fell on the ground and kowtowed to Zhang Asheng. Zhang Asheng smiled sadly and said, “Enough!” At this time, he was furious and said, “Teach the child well”. Six strange people cried on the ground.
全金发和韩宝驹下山查看,然而梅超风的踪迹全无。欲知梅超风逃往何处,郭靖跟江南六怪如何学武,请看下集《大漠射雕》。
Quan Jinfa and Han Baoju went down the mountain to check, but Mei Chaofeng was nowhere to be seen. To find out where Mei Chaofeng fled and how Guo Jing learned martial arts with the six monsters in the south of the Yangtze River, please see the next episode of “Shooting Sculptures in the Desert”.
Create International Study Opportunities For All Youth