27.5 C
China
星期四, 18 4 月, 2024
spot_img
Homechinese poemsQiantang River Tides by Ma Kai~马凯《钱塘观潮》 with English Translations

Qiantang River Tides by Ma Kai~马凯《钱塘观潮》 with English Translations

Listen to this article

Qiantang River Tides
《钱塘观潮》

From sky’s edge you in a single row come to roll,
遥看天边一线来,
Your rumbling rising to a deafening cavalry din,
涛声渐奏万骑雷。
Before surging into the sky with water to hurl.
拔江立潮排水过,
Yank you to where you belong who ever can?
试问谁能掣浪回。

Rate this post
iStudy
iStudy
Create International Study Opportunities For All Youth

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

RELATED ARTICLES
- Advertisment -

Most Popular

Random University

Flag Counter

Recent Comments

Translate »