29.7 C
China
星期一, 29 4 月, 2024
spot_img
HomeChinese Classical LiteratureWang His-chih: Orchid Pavilion ~ 王羲之·《兰亭》 with English Translations

Wang His-chih: Orchid Pavilion ~ 王羲之·《兰亭》 with English Translations

Listen to this article

王羲之(303年—361年) ,字逸少,琅琊临沂(今山东省临沂市)人。善于书法,兼善隶、草、楷、行各体,精研体势,心摹手追,广采众长,备精诸体,冶于一炉,摆脱汉魏笔风,自成一家,影响深远。风格平和自然,笔势委婉含蓄,遒美健秀。在书法史上,与钟繇并称”钟王”,与其子王献之合称“二王”。李志敏评价:“王羲之的书法既表现以老庄哲学为基础的简淡玄远,又表现以儒家的中庸之道为基础的冲和。”

王羲之·《兰亭》

仰视碧天际,俯瞰禄水滨。

寥阒无厓观,寓目理自陈。

大矣造化工,万殊莫不均。

群籁虽参差,适我无非新。

Orchid Pavilion

Wang His-chih

Looking up: blue sky’s end.

Looking down: green water’s brim.

Deep solitude: rimless view.

Before the eyes, a Pattern displays itself.

Immense, Transformation!

A million differences, none out of tune.

Pipings all variegated:

What fits me, none strange.

(Wai-lim Yip 译)

Rate this post
iStudy
iStudy
Create International Study Opportunities For All Youth

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

RELATED ARTICLES
- Advertisment -

Most Popular

Random University

Flag Counter

Recent Comments

Translate »