171宋江拿出十两银子送给阎婆,让她买副棺材,余下的留做度日。
Song Jiang took out ten taels of silver and gave it to Yan Po, asking her to buy a coffin, and left the rest for the day.
172阎婆从内心里感激宋江,就向王媒婆说,想把女儿婆惜嫁给他。王媒婆答应去提亲。
Yan Po thanked Song Jiang from the bottom of her heart and said to Matchmaker Wang that she wanted to marry her daughter Po Xi to him. Matchmaker Wang promised to propose marriage.
173王媒婆向宋江一再央求,宋江同意婆惜作为外室。婆惜常常打扮得满头珠翠,遍体罗绮。
173 The matchmaker Wang repeatedly begged Song Jiang, and Song Jiang agreed to use Poxi as the outer room. Poxi often dresses up in pearly green and full of Luo Qi.
174一天,宋江请来同房押司张文远喝酒,婆惜见张文远英俊,眉来眼去,就与他勾搭成奸。
One day, Song Jiang invited his roommate, Zhang Wenyuan, to drink wine. She was so sorry to see that Zhang Wenyuan was handsome that she had a twinkling of an eye, so she colluded with him.
175这事让宋江知道了,一气之下,再不登婆惜的门了。
This let Song Jiang know. In a fit of anger, he would not go to Poxi’s door again.
176一天,刘唐找到他,说晁盖感谢相救之恩,送来一封信和一百两金子。
One day, Liu Tang found him and said that Chao Gai was grateful for the help and sent him a letter and one hundred taels of gold.
177宋江留下信,把金子退还给刘唐,并让他赶快回去。
177 Song Jiang left a letter, returned the gold to Liu Tang, and asked him to go back as soon as possible.
178傍晚,宋江正遇见阎婆死活将他扯到自己家去。
In the evening, Song Jiang met Yan Po and dragged him to his home.
179宋江来到婆惜处,却听婆惜无话。
179 Song Jiang came to Poxi, but heard nothing from Poxi.
180约二更,阎婆惜衣不解带,独自睡去,宋江把招事袋和解衣刀放在床栏杆上,在婆惜脚后躺下。
At about two o’clock, Yan Po went to sleep alone with her clothes on. Song Jiang put the bag and the knife on the bed rail and lay down behind her feet.