HomeChinese Poetry and Painting张 旭 《桃花溪》Chinese Poetry and Painting张 旭 《桃花溪》By iStudy12 3 月, 2023017ShareFacebookTwitterPinterestWhatsAppLinkedinPrintCopy URL Listen to this article 张 旭 《桃花溪》隐隐飞桥隔野烟,石矶西畔问渔船。 桃花尽日随流水,洞在清溪何处边。译文及注释译文 山谷云烟缭绕,溪上飞架的高桥若隐若现;站在岩石西侧询问那捕鱼归来渔人。 这里桃花随着流水,终日地漂流不尽,这不就是桃花源外的桃花溪吗?你可知桃源洞口在清溪的哪边?注释 桃花溪:水名,在湖南省桃源县桃源山下。 飞桥:高桥。 石矶:水中积石或水边突出的岩石、石堆。渔船:源自陶渊明《桃花源记》中语句。 尽日:整天,整日。 洞:指《桃花源记》中武陵渔人找到的洞口。 Rate this post00Previous article崔 颢 《长干行》Next article戎 昱 《移家别湖上亭》iStudyCreate International Study Opportunities For All Youth RELATED ARTICLES Chinese Poetry and Painting张 炎 《解连环孤雁》 12 3 月, 2023 Chinese Poetry and Painting文天祥《念奴娇·驿中别友人》 12 3 月, 2023 Chinese Poetry and Painting吴文英《过秦楼》 12 3 月, 2023 - Advertisment -Most PopularUSEFUL Guidance: Payment Services in China 29 3 月, 2024 A Comprehensive Guide to Obtain Fully or Partially Funded Scholarships in China for International Students 17 7 月, 2023 For International Students: 4 Major Banks you need to know in China 12 7 月, 2023 Healthcare in China: Accessing Medical Services for International Students 12 7 月, 2023 Load moreRandom UniversityChina Youth University of Political Studies 19 6 月, 2023 Zhejiang Chinese Medical University 30 6 月, 2023 Zhejiang Institute of Mechanical & Electrical Engineering 30 6 月, 2023 Xi’an University of Technology 4 7 月, 2023 Load more Recent Comments Sally on Why l chose to study in China victoriaaaaa53 on Beyond – 光辉岁月 ~ lyrics + English Translation istudy-china on School of Journalism and Communication,SDNU TridIndia on How to Learn Chinese: My Top 6 Tips Bidhan Parajuli on How to Learn Chinese: My Top 6 Tips All Graduates | Ital on How to Learn Chinese: My Top 6 Tips AllGradsJapanese on How to Learn Chinese: My Top 6 Tips