26.1 C
China
星期二, 7 5 月, 2024
spot_img
HomeChinese Classical LiteratureHan Cong: Gaze at the Luogu Valley at Eve ~ 韩琮·《骆谷晚望》 with...

Han Cong: Gaze at the Luogu Valley at Eve ~ 韩琮·《骆谷晚望》 with English Translations

Listen to this article

《骆谷晚望》是唐代诗人韩琮的作品。此诗描绘了诗人傍晚登上骆谷时所看到的景色,用以反衬自己”去国还家”的屈辱之情。全诗以乐景写哀,通过对比反衬,使得诗味更显浓郁,诗意更显婉曲,令人回味无穷。

韩琮·《骆谷晚望》

秦川如画渭如丝,去国还家一望时。
公子王孙莫来好,岭花多是断肠枝。

Gaze at the Luogu Valley at Eve
Han Cong
Off duty, leaving the capital, I see on my way home
Shining Wei River flowing through the picturesque Plain Qin.
If those who lost their positions, upon here come,
splendid scenery could only make them feel misery.

Rate this post
iStudy
iStudy
Create International Study Opportunities For All Youth

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

RELATED ARTICLES
- Advertisment -

Most Popular

Random University

Flag Counter

Recent Comments

Translate »