33.1 C
China
星期日, 19 5 月, 2024
spot_img
HomeChinese Music and LyricsJacky Cheung - 遥远的她 ~ lyrics + English Translation

Jacky Cheung – 遥远的她 ~ lyrics + English Translation

Listen to this article

Artist: Jacky Cheung (張學友, 张学友, Cheung Hok-yau)
Song: 遙遠的她 (Yiu yun dik ta) •Album: Amour


遥远的她

让晚风轻轻吹送了落霞
我已习惯每个傍晚去想她
在远方的她此刻可知道
这段情在我心始终记挂

在这半山
那天我知我知快
将要别离没说话
望向她却听到她说
不要相约纵使分隔
相爱不会害怕

遥遥万里心声有否偏差
正是让这爱试出真与假
遥远的她
仿佛借风声跟我话
热情若无变
那管它沧桑变化

但这天收到她爸爸的一封信
信里面说血癌已带走她
但觉得空虚的心仿佛已僵化
过去事像炮弹心中爆炸

在这半山
这天我悲痛悲痛
不已在胡乱说话
夜雨中似听到她说
不要相约纵使分隔
相爱不会害怕
人无觅处
心声有否偏差
正是让这爱试出真与假

遥远的她
仿佛借风声跟我话
热情若无变
那管它沧桑变化

遥远的她不可以再归家
我在梦里却始终只有她
遥远的她
可知我心中的说话
热情并无变
那管它沧桑变化


She Is Far Away

Let the evening winds gently brush away the clouds at twilight
I always think about her at nightfall
Far away where she is, does she know at this moment
How my heart still longs for her?

That day, on this side of the mountain,
I knew I knew
we would soon part and did not speak
Looking at her, I heard her say, “Let’s not make any promises.
Even though we are apart, if we love each other, we have nothing to fear.

Separated thousands of miles apart, whether or not our hearts will waver,
This is the best time to test the sincerity of our love.”
From far away,
the winds seem to carry her words back to me,
“If our hearts remain constant,
then what matter the changes that will happen?”

But today, I received a letter from her father
The letter said that leukemia had stolen her away.
I felt my empty heart freeze up.
Memories of the past exploded and shattered my mind.

Today, on this side of the mountain,
in my agony and torment,
I howled and cursed wildly.
Through the dark rain, I hear her whisper, “Let’s not make any promises.
Even though we are apart, if we love each other, we have nothing to fear.
There’s no way to see each other,
so whether or not our hearts will waver,
This is the best time to test the sincerity of our love.”

From far away,
the winds seem to carry her words back to me,
“If our hearts remain constant,
then what matter the changes that will happen?”

Far away, my love can no longer return to me.
To this day, my dreams are still filled with her.
Far away where she is,
does she know the words deep in my heart that I long to tell her?
My love will not falter,
no matter what changes may happen.

Submitted by infiity13

Rate this post
Jacky Cheung
Jacky Cheung
Jacky Cheung Hok-yau is a Hong Kong singer and actor. Dubbed the "God of Songs", he is regarded as one of the Four Heavenly Kings of Hong Kong pop music. Cheung is known for his technically skilled vocals, lengthy tours, and multimillion-selling albums. Wikipedia

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

RELATED ARTICLES
- Advertisment -

Most Popular

Random University

Flag Counter

Recent Comments

Translate »