25.5 C
China
星期六, 18 5 月, 2024
spot_img
HomeChinese Music and LyricsMai Meng (孟庭葦) - 心电感应 ~ lyrics + English Translation

Mai Meng (孟庭葦) – 心电感应 ~ lyrics + English Translation

Listen to this article

心电感应

如果你听见风中有些动静
可能是我在想你

如果你发现梦中有些谜语
就是我在呼唤你

因为爱容易败在时空距离
把默契消磨殆尽

我爱你 这心情总无时无地
不犹豫 飞奔向你

爱最苦莫过于 莫过于相思两地
爱无法亲手去传递

所以我很努力 很努力的想你
希望你心电感应

我忽然听见风中好像有些动静
是不是你发出回应

如果我在今晚梦中能遇见你
请拥抱我在怀里


Telepathy

If you hear some sounds in the air
Maybe would I be longing for you

If you find some puzzles in dream
That must be my calling you

Cause love can easily be beaten by time and distance
Wearing and tearing our tacit understanding

I love you – Anytime and anywhere
I would like to rush to you without hesitation

The most afflicting in love is lovesickness from separation
Love cannot be delivered into hands

So I miss you, miss you as much as I can
Hope you can telepathize

Suddenly I heard some sounds in the air
Is it that you gave me response

If I can dream of you tonight
Please hold me tight

By Isaiah Siegfried Chen

Rate this post
Mai Meng
Mai Meng
孟庭苇,1969年12月22日出生于中国台湾省高雄市,本名陈秀玫,毕业于国立中兴高级中学,中国台湾女歌手、主持人。 1989年,因出演机车广告而开始演艺生涯;同年录制首支单曲《校园里的消息传得特别快》。 1990年,发行首张个人专辑《其实我还是有些在乎》。

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

RELATED ARTICLES
- Advertisment -

Most Popular

Random University

Flag Counter

Recent Comments

Translate »