26.4 C
China
星期四, 2 5 月, 2024
spot_img
HomeChinese Music and LyricsLeslie Cheung (張國榮) - 但愿人长久 ~ lyrics + English Translation

Leslie Cheung (張國榮) – 但愿人长久 ~ lyrics + English Translation

Listen to this article

但愿人长久

借夜栏静处
独看天涯星
每夜繁星不变
每夜长照耀
但愿人没变
愿似星长久
每夜如星闪照
每夜常在

漫长夜晚星若可不休
问人怎么却不会永久
但愿留下是光辉
像星闪照
漆黑漫长夜

但愿人没变
愿似星长久
每夜如星闪照
每夜常在

借夜栏静处
独看天涯星
每夜繁星不变
每夜长照耀
但愿人没变
愿似星长久
每夜如星闪照
每夜常在

漫长夜晚星若可不休
问人怎么却不会永久
但愿留下是光辉
像星闪照
漆黑漫长夜

但愿人没变
愿似星长久
每夜如星闪照
每夜常在


I Wish We Can Last

I borrow this quiet corner at night
Alone, I look at the stars in the sky
Every night, the stars don’t change
Every night, they continue to shine
But I wish people will not change
Wish that they can be as everlasting as the stars
Every night like stars they will shine bright
Every night they will still be here

If stars can shine the whole night
Then why can’t people stay forever?
But I wish their legacy remains
Such that just like a star’s light
It lasts through the hallowing darkness

But I wish people will not change
Wish that they can be as everlasting as the stars
Every night like stars they will shine bright
Every night they will still be here

I borrow this quiet corner at night
Alone, I look at the stars in the sky
Every night, the stars don’t change
Every night, they continue to shine
But I wish people will not change
Wish that they can be as everlasting as the stars
Every night like stars they will shine bright
Every night they will still be here

If stars can shine the whole night
Then why can’t people stay forever?
But I wish their legacy remains
Such that just like a star’s light
It lasts through the hallowing darkness

But I wish people will not change
Wish that they can be as everlasting as the stars
Every night like stars they will shine bright
Every night they will still be here

Submitted by bettydoggy

Author’s comments:
This song can be seen as either reminiscing over a break up, or pondering over death. My dad vouches for the first, my mom, the latter.

To be honest, the title has a literal translation of: “I wish people can last long” which sounds weird so I tweaked it but the meaning of the song should be there.

Also, there’s a mistake in the Chinese lyrics provided. The first word “這” is wrong, it should be “借” for borrow.

Rate this post
Leslie Cheung
Leslie Cheung
Leslie Cheung Kwok-wing was a Hong Kong singer and actor. Throughout a 26-year career from 1977 until his death, Cheung released over 40 music albums and acted in 56 films. Wikipedia

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

RELATED ARTICLES
- Advertisment -

Most Popular

Random University

Flag Counter

Recent Comments

Translate »