25.2 C
China
星期日, 12 5 月, 2024
spot_img
HomeAncient ChineseThe Deer and The Cauldron 08

The Deer and The Cauldron 08

Listen to this article


101四粒骰子滚将出去,三粒红色朝天,第四粒却是六点,黑得不能再黑。他骂了一句“他妈的”,拿起骰子又掷,直到第八把上,这才掷成四粒全红。
101 Four dice will roll out, three red dice will face the sky, and the fourth dice will be six o’clock, which is too black. He cursed “his mother”, picked up the dice and rolled them again, until the eighth hand, which turned into four red.

102“原来老天爷要我先给皇上干七件大事,这才不干。”韦小宝自我解嘲,于是掰起手指算:杀鳌拜是第一件,救老皇爷是第二件……算来算去,小事不计,大事刚好七件。“总而言之,老子不干了,回扬州最开心!”
102 “It turns out that God wants me to do seven major things for the emperor first, and that’s why I don’t do it.” Wei Xiaobao laughed at himself, so he broke hands and said: “Kill Aobai is the first thing, and save the old emperor is the second thing… Let’s count the small things, and there are just seven major things. “In a word, I’m happy to return to Yangzhou when I quit!”

103一想到回扬州,韦小宝不由得心花怒放,大叫一声:“来人哪!”吩咐亲兵取来酒菜,自斟自饮,盘算该当如何,方无后患,要康熙既不会派人来抓,天地会又不会硬逼自己一同造反。
At the thought of returning to Yangzhou, Wei Xiaobao could not help but be elated and shouted, “Come here.

104当晚府中家宴,七位夫人见他笑咪咪的兴致极高,谈笑风生,一反近日来愁眉不展的情状,都问:“什么事这样开心?”韦小宝微笑道:“天机不可泄露。”
At the family dinner in the mansion that night, the seven ladies saw that he was laughing with great interest and had a good laugh. Contrary to the gloomy mood in recent days, they all asked: “What is so happy?” Wei Xiaobao smiled and said, “The secret of heaven cannot be revealed.”

105众夫人问得紧了,韦小宝便道:“打从明儿起,要读书做文章,考状元做翰林了!”七位夫人面面相觑,跟着哄堂大笑。她们知道,这位夫君杀人放火,偷抢拐骗,什么事都干,天下唯一的一件事是决计不干的,那就是读书识字。
When the ladies asked, Wei Xiaobao said, “From tomorrow on, I will read and write articles, and take the first prize in the imperial examination!” The seven ladies looked at each other and laughed loudly. They knew that the husband killed and set fire, stole, robbed and cheated, and did everything. The only thing in the world was to decide not to do it, that is, read and read.

106次日一早,顺天府知府来拜,说奉到上官谕示,前来侍候查究冯锡范失踪一事。正说话间,冯夫人差人送了八色礼物来。韦小宝吩咐挡驾不见,礼物不收。送走知府,亲兵回报,冯家来人不住冷笑,似有隐情含在其中。
In the morning of the next day, the prefect of Shuntian Prefecture came to pay homage and said that he had received the instructions from the superior to wait and investigate the disappearance of Feng Xifan. Just as she was speaking, Mrs. Feng sent a gift in eight colors. Wei Xiaobao told him not to accept the gift. After seeing off the prefect, the soldiers reported that the people of the Feng family could not help sneering, as if there were hidden feelings in it.

107韦小宝做贼心虚,低头踌躇,忽然想出办法,叫人追回知府;又叫来亲兵队长,吩咐如此如此。那队长领命而去。
107 Wei Xiaobao felt guilty and hesitated. He suddenly figured out a way to get the magistrate back; Then called the captain of the soldiers, and told him to do so. The captain was ordered to leave.

108韦小宝与知府坐在冯家大厅,把冯家男女七十九口一一传问。传到一个叫菊芳的小妾,先调笑一番,然后道:“听说贵府逃走了一个姨娘?”菊芳便将事由详详细细道来。正说着,亲兵队长走上厅,在韦小宝身边一站。
108 Wei Xiaobao and the prefect sat in the hall of the Feng family and asked the 79 men and women of the Feng family one by one. It was said that a concubine named Jufang made fun of her and then said, “I heard that your house has escaped an aunt?” Jufang explained the cause in detail. Just as he said this, the captain of the soldiers walked into the hall and stood by Wei Xiaobao.

109不一会儿,韦小宝起身道:“咱们去各处瞧瞧。”韦小宝带着知府一间间厅堂查过去,查到第三进西偏房,众亲兵照例翻箱倒笼搜查。一名亲兵从箱底摸出一柄刀来,刀上还有不少干了的血渍。
After a while, Wei Xiaobao stood up and said, “Let’s go everywhere.” Wei Xiaobao took the prefect to check the hall and found that the third room was in the west wing. The soldiers turned over the box and searched the cage as usual. A soldier felt a knife from the bottom of the box. There were many dry blood stains on the knife.

110韦小宝便令在床底下掘土。片刻之间,掘了一具尸首出来。知府一见,便叫起来:“这是冯爵爷。”一问之下,方知这就是逃走的姨娘的住房。因凶刀是马厩中切料的铡刀,拐走姨娘的又是马夫,便到马槽下掘出个人头。
Wei Xiaobao ordered to dig under the bed. In a moment, a corpse was dug out. As soon as the magistrate saw it, he cried out, “This is Lord Feng.” When asked, he knew that this was the house of the escaped aunt. Because the fierce knife was the cutting knife in the stables, and it was the groom who abducted the aunt, he dug a head under the manger.

Rate this post
iStudy
iStudy
Create International Study Opportunities For All Youth

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

RELATED ARTICLES
- Advertisment -

Most Popular

Random University

Flag Counter

Recent Comments

Translate »