The Demi-Gods and Semi-Devils (3)

0
187
Listen to this article

18打斗了这么一场,大家都觉得肚子饿了。于是叫来厨子,弄了些精致的小菜,摆上筵席,包不同坐首席,段誉次位,王语嫣坐第三位,阿碧和阿朱在下首相陪。

After such a fight, everyone felt hungry. So the cook was called in, and some exquisite dishes were prepared, and a banquet was presented. Baobu took the first place, Duan Yu took the second place, Wang Yuyan took the third place, and Abi and Zhu were accompanied by the next Prime Minister.

19正在吃饭之际,忽然从空中飞来一羽白鸽,落在阿朱手中。

While eating, suddenly a white dove flew from the air and fell into Ah Zhu’s hand.

20阿碧解开缚在鸽子腿上的小竹筒,倒出一张纸笺来,包不同伸手接过,看了起来。

Abi untied the small bamboo tube tied to the leg of the pigeon, poured out a piece of paper, and Baobu reached out to take it and looked at it.

21“信上说了些什么,包三哥?”王语嫣问道。“公冶二哥信上说,西夏国‘一品堂’有大批高手突然来到江南,不知是何用意,要我带阿朱、阿碧两位妹子去查查。”说完,把信递给王语嫣看。

“What did the letter say, Brother Bao?” Wang Yuyan asked. “The letter from the second brother of Gongye said that a large number of experts in the ‘First Class Hall’ of the Western Xia Kingdom suddenly came to the south of the Yangtze River. I don’t know what the purpose is. He asked me to take the two sisters, Zhu and Bi, to check.” After that, he handed the letter to Wang Yuyan.

22“哦!既然二哥有交代,那咱们就赶快动身上路吧。”王语嫣说。包不同点点头,突然指着段誉说:“这是我们慕容家的事。姓段的,我们干自己的事,不必要你跟着,你这就请便吧。”

“Oh! Now that the second brother has told us, let’s hurry up and go.” Wang Yuyan said. Bao Butong nodded and suddenly pointed at Duan Yu and said, “This is our Murong family’s business. Duan, we do our own business. There is no need for you to follow. Please go ahead.”

23段誉此时虽对王语嫣有些恋恋不舍,但包不同刚才分明对自己下了逐客令,只好心一横,站起身来说:“王姑娘,阿朱、阿碧两位姑娘,在下就此告别,但愿后会有期。”

Although Duan Yu was reluctant to part with Wang Yuyan at this time, Bao Butong clearly ordered himself to leave the house just now. He was only kind enough to stand up and say, “Miss Wang, Miss Zhu and Miss Bi, I’m going to say goodbye to you. I hope we will see you later.”

24段誉出门后快步走到水边,踏上一只小船,独自朝湖中划去。

After going out, Duan Yu walked quickly to the water, stepped on a boat, and rowed to the lake alone.

25也不知划了多长时间,段誉将船划到了一座小山脚下。上岸一问,才知这里离无锡城已很近。

I don’t know how long it took, but Duan Yu rowed the boat to the foot of a hill. When I came ashore and asked, I realized that it was very close to Wuxi City.

26段誉下船上岸进了无锡城,在城里一家名叫“松鹤楼”的饭庄坐了下来,准备吃点东西。

Duan Yu got off the boat and went ashore into Wuxi City. He sat down at a restaurant called “Pine and Crane Tower” in the city and prepared to eat something.

27段誉刚落座,就觉得西首座上有个人在盯着他看。段誉仔细打量那人,只见他三十来岁年纪,身穿灰色旧布袍,浓眉大眼,高鼻阔口,一张四方的国字脸,身材甚是魁伟。

As soon as Duan Yu sat down, he felt that there was a man staring at him in the West Capitol. Duan Yu looked at the man carefully, and saw that he was in his thirties, wearing a gray old cloth robe, thick eyebrows and eyes, high nose and wide mouth, and a square Chinese character face. His figure was very large.

Rate this post

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here