The Deer and The Cauldron 02

0
205
Listen to this article

37白寒枫看了拜贴,知道来客中有天地会青木堂韦香主,但万不料韦香主竟是一个少年,心下又奇又怒,一把抓住韦小宝左腕,喝道:“我大哥已死在你们手里,我也不想活了!”
37 Maple White looked at the prayer note and knew that there was Wei Xiangzhu of the Heavenly and Earthly Society Green Wood Hall among the visitors. But unexpectedly, Wei Xiangzhu was a young man. He was surprised and angry. He grabbed Wei Xiaobao’s left wrist and shouted, “My eldest brother is dead in your hands, and I don’t want to live!”

38这一抓之力劲道奇大,韦小宝奇痛彻骨,“啊”地一声大叫出来,两道眼泪自然而然流下腮来。天地会众人见香主如此窝囊,甚感羞惭,玄贞道人道:“上门是客,白二侠太欺人!”伸指向其胁下点去。
38 The grip was so powerful that Wei Xiaobao was in pain. He cried out “ah” and two tears came down his cheeks naturally. The congregation of heaven and earth felt ashamed to see that the incense lord was so cowardly. Xuanzhen said humanely, “The door is a guest, and the white two heroes are too deceiving!” and pointed to his menace.

39跌打名医姚春双手一拦,说道:“且慢动手,这中间恐有误会。“
39 Hit the famous doctor Yao Chun with both hands and said, “Wait a minute, there may be a misunderstanding“

40白寒枫领着众人来到灵堂,掀开灵幔。韦小宝一见死者面容,大吃一惊:此人正是在苏北道上见过的、在小饭店里用筷子击打吴三桂部下的那位大汉。
Maple White led the people to the hall and opened the curtain. At the sight of the dead man’s face, Wei Xiaobao was shocked. He was the same man who had seen him on Subei Road and hit Wu Sangui’s men with chopsticks in a small restaurant.

41白寒枫双手叉腰,在灵堂一站,大声道:“害死我哥哥的,是平日在天桥卖膏药的八臂猿猴徐天川,你们还能赖吗?”天地会众人面面相觑,他们原本是来向白氏兄弟问罪的,却不料白寒松已死在徐天川手下。
Maple Bai stood with his hands akimbo in the hall and shouted: “It was Xu Tianchuan, the eight-armed ape who sold plaster on the overpass on weekdays, who killed my brother. Can you still rely on it?” The Tiandi Hui crowd looked at each other. They had come to ask the Bai brothers for guilt, but unexpectedly, Bai Hansong had died under Xu Tianchuan.

42门外马蹄声响,一个四十多岁的汉子越墙而入,白寒枫见了,抛下手中钢刀,迎上前去,放声大哭。来者是沐王府中的“圣手居士”苏冈。
42 There was a sound of hooves outside the door. A man in his forties crossed the wall and entered. White Maple saw it, threw down his steel knife, went forward and cried loudly. The visitor is Sugang, the “sage” in the Muwang Mansion.

43这时大门已开,涌进十几个男女,冲到尸首之前,呼天抢地大哭。一个青年妇人是白寒松之妻,另一个则是白寒枫之妻。
At this time, the gate was opened, and a dozen men and women rushed to the body and cried loudly. One young woman is the wife of Bai Hansong, and the other is the wife of Bai Hansong.

44天地会众人想趁机溜走,韦小宝一只脚已跨出了门槛。白寒枫道:“他们是天地会的狗东西……”此言出口,一片呛啷啷响声不绝,本来伏地大哭的众人纷纷抽出兵器,将天地会众人和北京四大武师团团围住。
44 The Tiandihui people want to take advantage of the opportunity to slip away, but Wei Xiaobao has crossed the threshold with one foot. Maple Bai said: “They are the dogs of the Heaven and Earth Society…” When the words were uttered, there was a loud clatter. The people who had been crying on the ground drew out their weapons and surrounded the people of the Heaven and Earth Society and the four major martial arts in Beijing.

45苏冈命师弟、徒弟们收了兵器,众人来到大厅,听白寒枫详细述说双方打斗经过。白寒枫便将事情的来龙去脉,详细道出….
45 Su Gang ordered his younger martial brothers and disciples to collect their weapons. They came to the hall and listened to Maple Bai’s detailed description of the fighting between the two sides. Maple Bai explained the whole story in detail

46听罢白寒枫述说徐天川和白氏双雄比武斗狠时所使招式,玄贞道人转头向貌不惊人、土里土气的风际中道:“风二弟,白二侠刚才所说的那几招,咱们来比划比划。“
46 After listening to Maple Bai describe the moves that Xu Tianchuan and Bai’s two men used when they competed in martial arts, Taoist Xuanzhen turned to the unsuspecting and rustic Fengji Middle School and said, “Brother Feng, let’s compare the moves that Bai Erxia just said“

Rate this post

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here