Listen to this article

021

Simplified Chinese
邢夫人拉了她的手挽,鸳鸯越发红着琏,不肯走。邢夫人以为她害臊,便送:『这有什么羞的,只跟着我就是了』鸳鸯只是不作声。

Tradionnal Chinese
邢夫人拉了她的手挽,鴛鴦越發紅著璉,不肯走。 邢夫人以為她害臊,便送:『這有什麼羞的,只跟著我就是了』鴛鴦只是不作聲。

Simple Translation
Mrs. Xing pulled her arm, and the mandarin duck became redder and refused to leave. Mrs. Xing thought she was ashamed, so she said, “What’s the shame? Just follow me.” The mandarin duck just kept silent.

Rate this post

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here