Listen to this article

012

Simplified Chinese
鸳鸯心里奇怪,怎么角门上没有守门的婆子?这样想着,已走到假山旁边,只见怪石嶙峋,阴森可怕,不觉胆怯起来。

Tradionnal Chinese
鴛鴦心裡奇怪,怎麼角門上沒有守門的婆子? 這樣想著,已走到假山旁邊,只見怪石嶙峋,陰森可怕,不覺膽怯起來。

Simple Translation
Yuanyang wondered why there was no woman guarding the corner gate? With this thought, I walked to the side of the rockery. I saw the grotesque rocks, which were gloomy and frightening, and I felt scared.

Rate this post

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here