Listen to this article

059

Simplified Chinese
凤姐去后,缀锦楼顿时好像戳翻了的乌鸦巢,吱吱喳喳,议论纷纷。『二木头』显得最没主意,拿了一本《太上感应篇》,遮住眼睛,不闻不问。

Tradionnal Chinese
鳳姐去後,綴錦樓頓時好像戳翻了的烏鴉巢,吱吱喳喳,議論紛紛。 『二木頭』顯得最沒主意,拿了一本《太上感應篇》,遮住眼睛,不聞不問。

Simple Translation
After Sister Feng went, the Zhuojin Tower immediately looked like a crow’s nest that had been poked over, chirping and talking. “Two Wood” seemed to be the least thoughtful. He took a copy of “The Supreme Sensation”, covered his eyes, and did not ask.

Rate this post

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here