Listen to this article

062

Simplified Chinese
司棋听了,这才明白,那晚相会被鸳鸯惊散,潘又安慌张地溜走,到头连他本来想交给自己的荷包也失落了。

Tradionnal Chinese
司棋聽了,這才明白,那晚相會被鴛鴦驚散,潘又安慌張地溜走,到頭連他本來想交給自己的荷包也失落了。

Simple Translation
After listening to this, the chess master realized that the meeting was separated by the mandarin ducks that night. Pan then slipped away in a panic. In the end, even the wallet he had intended to give himself was lost.

Rate this post

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here