Listen to this article

014

Simplified Chinese
贾政道:『好端端的,你垂头丧气做什么?早上叫你会客,我看你坐不定立不定,心不在焉,这会子又是唉声叹气,到底是什么缘故?』

Tradionnal Chinese
賈政道:『好端端的,你垂頭喪氣做什麼?早上叫你會客,我看你坐不定立不定,心不在焉,這會子又是唉聲歎氣,到底是什麼緣故?』

Simple Translation
Jia Zhengdao said, “Well behaved, what are you doing when you are down in the dumps? I asked you to meet in the morning. I think you can’t sit still and be absent-minded. This meeting is sighing again. What’s the reason?”

Rate this post

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here