046
Simplified Chinese
有的说:『大人家闹事的也多,也没有这般小题大做,由御史出来参奏的。听说锦衣府赵堂官争着要照御史参的办,只怕大老爷和珍大爷吃不住。』
Tradionnal Chinese
有的說:『大人家鬧事的也多,也沒有這般小題大做,由禦史出來參奏的。聽說錦衣府趙堂官爭著要照禦史參的辦,只怕大老爺和珍大爺吃不住。』
Simple Translation
Some people said, “There are many troubles in the big family, and there is no such thing as making a big deal of a fuss. The royal historian came out to participate in the performance. It is said that the Royal Guards’ Counselor Zhao is fighting to follow the royal historian’s instructions, just because the big master and the big master Zhen can’t afford it.”